1
2
3
4
 关于我们
公司简介
公司信息
组织结构
公司团队
网站公告
翻译资讯
常见问题
专业词汇
行业规范
质量保证
合作流程
隐私保密
实习基地
人才招聘
联系信息
  翻译语种(笔译)
  英语翻译  德语翻译
  日语翻译  法语翻译
  韩语翻译  俄语翻译
  英语口译  德语口译
  日语口译  法语口译
  韩语口译  俄语口译
  泰语翻译  越南语翻译
  意大利翻译  西班牙翻译
  葡萄牙翻译  印度语翻译
  马来语翻译  波斯语翻译
  冰岛语翻译  老挝语翻译
  丹麦语翻译  瑞典语翻译
  荷兰语翻译  藏族语翻译
  挪威语翻译  蒙古语翻译
  拉丁语翻译  捷克语翻译
  缅甸语翻译  印尼语翻译
  希腊语翻译  匈牙利语翻译
  波兰语翻译   乌克兰语翻译
  芬兰语翻译  土耳其语翻译
更多翻译语种
     首页 >>  关于我们>>  翻译资讯
 


一个科技名词翻译引发的大讨论

发布者:上海翻译公司     发布时间:2018-6-8

  前段时间,国际passive house大会要在雄安新区举办的消息,引起了民建中央原副主席朱相远的注意?!拔胰ノ柿思肝蛔?,对这个词的意思却都解释不清楚。我国科技事业正逐渐走到世界中心,可一个科技名词的中文名都没搞明白,就要开大会了,这说不过去?!?BR>  朱相远感到有点汗颜,更有些着急,因为科技名词引入国内时,如果没有准确统一的称谓,既不利于开展科学研究,更无法向公众正确传播。
  日前,全国科学技术名词审定委员会召集了相关领域的专家,针对“passive house”一词的中文命名,展开了热烈的讨论。
  在全国科技名词委专家、中国辞书学会顾问周明鉴看来,一个英文名词常有多个义项,若按照字面意思翻译,则会闹出“乌龙”。
  比如“干红葡萄酒”一词的英文是“dry red wine”,按字面意思“dry”译成“干”,但其真正含义是“不甜的”?!跋裾庑┮丫浅墒堑陌咐?,提醒着后人遇到新的外来词时,要更审慎地面对?!敝苊骷?。
  2015年,住建部曾颁发《被动式超低能耗绿色建筑技术导则(试行)》,其中提到,德国“被动房”(passive house)作为一种技术体系,通过大幅提升围护结构热工性能和气密性,以及利用新风热回收技术,降低建筑供暖需求,实现使建筑接近零能耗的目标。
  但在清华大学教授王馨看来,对外来词的引入“不能全部照搬”。她说,中国幅员辽阔,气候种类繁多,“老百姓生活习惯不一样,文化认识也不一样,我搞这行的一说被动房,就是指高保温、高气密性、遮阳这几个事儿,范围很窄”,但对非专业人士来说,仅从字面意义理解“被动房”,容易产生偏差。
  其实在英汉大字典里,passive共有8个义项,虽然首个定义是“被动的”,但如果人们仔细浏览一下后面的义项,就会发现,这个词其中一个意思是“通常不借用其他装置,直接利用太阳能的”。
  目前“passive house”在多数情况下被简称为被动房,全国科技名词委专职副主任裴亚军表示,“直译是最简单的,汉语对应最方便,但这个词包含的概念有很多”,他建议除了最标准的翻译之外,还应有其他可流通的叫法,以及可供大众使用的俗称。
  在北京外国语大学德语学院教授何宁看来,“被动式节能建筑”这一概念能够较为贴切地对应“passive house”一词,“但它也没有把所有内涵包括进去,它指的是一个标准,而非具体某一房屋,强调的是一个被动的能量源头”。
  北京建筑大学教授刘临安则认为,在专业领域,一个科技名词的用法、指向一般比较明确,但若想“让普罗大众明白,还需要科普宣传”。
  “被动房”“被动式节能建筑”“无源太阳房”……在这次研讨会上,专家们共提出了21种中文译法,并逐一分析了合理性和不足之处。
  裴亚军认为,对科学研究来说,一个科技名词定名的准确性,关乎对其科学定义的把握;而科技名词的统一性,关乎科研人员研究和交流的便利性?!八哉饪雌鹄粗皇且桓鲂〈?,但事关重大,我们有责任对其中文名称作出规范?!?/P>

 

本文转自中国科学报

 
返 回
翻译公司相关翻译资讯信息:
文学翻译和翻译文学为什么必要?  

韩语口译的两个基本常识  

Bruno浅谈翻译服务采购实录  

游戏本地化不仅仅是语言翻译  

俄语插入语的翻译  

如何突破口译瓶颈  

瑞科翻译公司 - ▶中彩网3d试机号计划软件▶中彩网3d试机号天天计划▶中彩网3d试机号人工计划▶中彩网3d试机号在线计划▶中彩网3d试机号稳赢计划
翻译咨询
点击在线咨询
瑞科上海翻译公司
电话:021-63760188
021-63760109
电邮:[email protected]
地址:上海市中山南路969号谷泰滨江大厦12层
瑞科南京翻译公司
电话:025-83602926
025-83602369
电邮:[email protected]
地址:南京市红山路88号常发广场3号楼825-829室
 南京翻译公司 | 招聘英才 | 友情链接 | 服务区域 | 网站地图 | 瑞科翻译(新版)
瑞科翻译公司专注翻译16年,是一家专业的人工翻译公司,潜心打造优质翻译服务品牌!
©2004-2019 LocaTran Inc. All Rights Reserved.      版权归瑞科(上海、南京)中彩网3d试机号所有        沪ICP备09017879号-4
  • 端午佳节 听习近平谈弘扬中国优秀传统文化 2019-05-17
  • 2017年全省县域经济发展报告发布 78个县(市)实现生产总值9956.25亿元同比增长8.5% 2019-05-17
  • 古人清居生活是啥样?看看这些书画你就知道 2019-05-16
  • 周文彰谈“深刻把握新发展理念” 2019-05-12
  • 十三届全国人大一次会议新闻中心 2019-05-12
  • An advance booking of two hours can be made for Yangtze River Cableway tickets - Chongqing News - CQNEWS 2019-05-11
  • 日本不是那就你是喽。[大笑] 2019-05-11
  • 天津将申报建设自由贸易港 2019-05-07
  • 对,这实质上是货币战争。美国的这些行动是要让前些年泛滥发行的美元裹携各国人民的血汗回流美国,经济的、军事的、政治的手段都要用上,中国对此要有足够的准备。 2019-05-07
  • 银河系神秘微波辐射来自钻石星尘 2019-04-26
  • 诚信和信誉是为了今后长时期更好的赚。 2019-04-26
  • 科学家发现混元兽 是距今1.26亿年哺乳动物--旅游频道 2019-04-25
  • 中国公民出入境通关排队将不超30分钟 2019-04-25
  • 【学习时刻·经济实说①】清华大学国情研究院胡鞍钢:伟大的发展实践产生伟大的思想 2019-04-22
  • 山西省3名干部涉嫌严重违纪违法接受审查调查 2019-04-21